Dictionnaire
/
ʿayn dāl lām
Formes Dérivées
عَدَلَ
form
×14
عَدْل
noun
×14
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (4:3:19) | taʿdilū | you can do justice | فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ | |
| (4:129:4) | taʿdilū | deal justly | وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ | |
| (4:135:27) | taʿdilū | you deviate | فَلَا تَتَّبِعُوا الْهَوَىٰ أَنْ تَعْدِلُوا | |
| (5:8:15) | taʿdilū | you do justice | وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَىٰ أَلَّا تَعْدِلُوا اعْدِلُوا | |
| (5:8:16) | iʿ'dilū | Be just | اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ وَاتَّقُوا اللَّهَ | |
| (6:1:14) | yaʿdilūna | equate others with Him | ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ | |
| (6:70:26) | taʿdil | it offers ransom | وَإِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَا يُؤْخَذْ مِنْهَا | |
| (6:150:27) | yaʿdilūna | set up equals | وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ | |
| (6:152:23) | fa-iʿ'dilū | then be just | وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ | |
| (7:159:8) | yaʿdilūna | establishes justice | وَمِنْ قَوْمِ مُوسَىٰ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ | |
| (7:181:7) | yaʿdilūna | they establish justice | وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ | |
| (27:60:27) | yaʿdilūna | who ascribe equals | أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ | |
| (42:15:17) | li-aʿdila | that I do justice | وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ | |
| (82:7:4) | faʿadalaka | then balanced you | الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ | |
| (2:48:16) | ʿadlun | a compensation | Noun | وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ |
| (2:123:12) | ʿadlun | any compensation | Noun | وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا تَنْفَعُهَا شَفَاعَةٌ |
| (2:282:14) | bil-ʿadli | in justice | Noun | وَلْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ |
| (2:282:51) | bil-ʿadli | with justice | Noun | أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ |
| (4:58:15) | bil-ʿadli | with justice | Noun | وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ |
| (5:95:22) | ʿadlin | just | Noun | فَجَزَاءٌ مِثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ |
| (5:95:32) | ʿadlu | equivalent | Noun | أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًا لِيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِ |
| (5:106:14) | ʿadlin | just | Noun | اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ |
| (6:70:28) | ʿadlin | ransom | Noun | وَإِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَا يُؤْخَذْ مِنْهَا |
| (6:115:5) | waʿadlan | and justice | Noun | وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ |
| (16:76:25) | bil-ʿadli | [of] justice | Noun | هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَنْ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ |
| (16:90:4) | bil-ʿadli | justice | Noun | إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَىٰ |
| (49:9:25) | bil-ʿadli | with justice | Noun | فَإِنْ فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا |
| (65:2:11) | ʿadlin | just | Noun | وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ |