Dictionnaire
/
None
Formes Dérivées
مَوْقُوفُون
passive
×1
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (6:27:4) | wuqifū | they are made to stand | وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ وُقِفُوا عَلَى النَّارِ فَقَالُوا يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ | |
| (6:30:4) | wuqifū | they will be made to stand | وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ وُقِفُوا عَلَىٰ رَبِّهِمْ قَالَ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ | |
| (37:24:1) | waqifūhum | And stop them | وَقِفُوهُمْ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ | |
| (34:31:16) | mawqūfūna | will be made to stand | Passive participle | وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ |