Dictionnaire
/
wāw ʿayn dāl
Formes Dérivées
وَعَدَ
form
×70
مَّوْعِد
noun
×12
وَعْد
noun
×49
تُوعِدُ
form
×1
تَوَاعَد
form
×1
مَّوْعِدَة
noun
×1
مَوْعُود
passive
×1
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (2:268:2) | yaʿidukumu | promises you | الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُمْ بِالْفَحْشَاءِ | |
| (2:268:7) | yaʿidukum | promises you | وَاللَّهُ يَعِدُكُمْ مَغْفِرَةً مِنْهُ وَفَضْلًا وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ | |
| (3:194:4) | waʿadttanā | You promised us | رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدْتَنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ | |
| (4:95:24) | waʿada | promised | وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ | |
| (4:120:1) | yaʿiduhum | He promises them | يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ | |
| (4:120:4) | yaʿiduhumu | promises them | وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا | |
| (5:9:1) | waʿada | Has promised | وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ | |
| (6:134:3) | tūʿadūna | you are promised | إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ | |
| (7:44:10) | waʿadanā | (had) promised us | وَنَادَىٰ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَنْ قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا | |
| (7:44:16) | waʿada | (was) promised | فَهَلْ وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا | |
| (7:70:13) | taʿidunā | you promise us | فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ | |
| (7:77:11) | taʿidunā | you promise us | وَقَالُوا يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِنْ كُنْتَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ | |
| (8:7:2) | yaʿidukumu | promised you | وَإِذْ يَعِدُكُمُ اللَّهُ إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ أَنَّهَا لَكُمْ | |
| (9:68:1) | waʿada | Allah has promised | وَعَدَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ | |
| (9:72:1) | waʿada | (Has been) promised | وَعَدَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ | |
| (9:77:12) | waʿadūhu | they had promised Him | فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقًا فِي قُلُوبِهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ يَلْقَوْنَهُ بِمَا أَخْلَفُوا اللَّهَ مَا وَعَدُوهُ | |
| (9:114:9) | waʿadahā | he had promised it | وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ | |
| (10:46:5) | naʿiduhum | We promised them | وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ | |
| (11:32:9) | taʿidunā | you threaten us (with) | فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ | |
| (13:35:4) | wuʿida | (is) promised | مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ | |
| (13:40:6) | naʿiduhum | We have promised them | وَإِنْ مَا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ | |
| (14:22:8) | waʿadakum | promised you | وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الْأَمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ | |
| (14:22:11) | wawaʿadttukum | And I promised you | إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدْتُكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ | |
| (17:64:14) | waʿid'hum | and promise them | وَشَارِكْهُمْ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ وَعِدْهُمْ | |
| (17:64:16) | yaʿiduhumu | promises them | وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا | |
| (19:61:4) | waʿada | promised | جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ | |
| (19:75:14) | yūʿadūna | they were promised | حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ | |
| (20:86:10) | yaʿid'kum | promise you | قَالَ يَا قَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا | |
| (21:103:11) | tūʿadūna | promised | وَتَتَلَقَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ هَٰذَا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ | |
| (21:109:13) | tūʿadūna | you are promised | وَإِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ أَمْ بَعِيدٌ مَا تُوعَدُونَ |
Affichage limité à 30 occurrences sur 151 total.