Dictionnaire
/
ṭā rā qāf
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (4:168:12) | ṭarīqan | (to) a way | Noun | إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَظَلَمُوا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا |
| (4:169:2) | ṭarīqa | (the) way | Noun | إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا |
| (20:77:10) | ṭarīqan | a path | Noun | أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا |
| (46:30:18) | ṭarīqin | a Path | Noun | مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ مُسْتَقِيمٍ |
| (20:63:12) | biṭarīqatikumu | with your way | Noun | وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ الْمُثْلَىٰ |
| (20:104:8) | ṭarīqatan | (in) conduct | Noun | إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا |
| (23:17:5) | ṭarāiqa | paths | Noun | وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ |
| (72:11:8) | ṭarāiqa | (are on) ways | Noun | وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا |
| (72:16:4) | l-ṭarīqati | the Way | Noun | وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا |
| (86:1:2) | wal-ṭāriqi | and the night comer | Active participle | وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ |
| (86:2:4) | l-ṭāriqu | the night comer (is) | Active participle | وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ |