Dictionnaire
/
ḥā yā yā
Formes Dérivées
أَحْيَا
form
×51
حَيّ
nominal
×24
حَيَوٰة
noun
×76
حَيَوَان
noun
×1
حَيَّة
noun
×1
ٱسْتِحْيَآء
form
×1
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (7:25:3) | taḥyawna | you will live | قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ | |
| (8:42:27) | wayaḥyā | and (might) live | لِيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنْ بَيِّنَةٍ وَيَحْيَىٰ مَنْ حَيَّ عَنْ بَيِّنَةٍ | |
| (8:42:29) | ḥayya | (were to) live | لِيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنْ بَيِّنَةٍ وَيَحْيَىٰ مَنْ حَيَّ عَنْ بَيِّنَةٍ | |
| (20:74:13) | yaḥyā | live | إِنَّهُ مَنْ يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ | |
| (23:37:7) | wanaḥyā | and we live | إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ | |
| (45:24:8) | wanaḥyā | and we live | وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا | |
| (87:13:6) | yaḥyā | will live | ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ | |
| (4:86:2) | ḥuyyītum | you are greeted | وَإِذَا حُيِّيتُمْ بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا | |
| (4:86:4) | faḥayyū | then greet | وَإِذَا حُيِّيتُمْ بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا | |
| (58:8:20) | ḥayyawka | they greet you | وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ | |
| (58:8:23) | yuḥayyika | greets you | وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ | |
| (2:28:6) | fa-aḥyākum | then He gave you life | كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ | |
| (2:28:10) | yuḥ'yīkum | He will give you life | ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ | |
| (2:73:5) | yuḥ'yī | revives | كَذَٰلِكَ يُحْيِي اللَّهُ الْمَوْتَىٰ وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ | |
| (2:164:24) | fa-aḥyā | giving life | وَمَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مِنْ مَاءٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا | |
| (2:243:17) | aḥyāhum | He restored them to life | فَقَالَ لَهُمُ اللَّهُ مُوتُوا ثُمَّ أَحْيَاهُمْ | |
| (2:258:18) | yuḥ'yī | grants life | إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ | |
| (2:258:22) | uḥ'yī | give life | إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ | |
| (2:259:12) | yuḥ'yī | (will) bring to life | قَالَ أَنَّىٰ يُحْيِي هَٰذِهِ اللَّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا | |
| (2:260:7) | tuḥ'yī | You give life | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَىٰ | |
| (3:49:27) | wa-uḥ'yī | and I give life | وَأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِ اللَّهِ | |
| (3:156:31) | yuḥ'yī | gives life | وَاللَّهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ | |
| (5:32:23) | aḥyāhā | saves it | وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا | |
| (5:32:25) | aḥyā | he has saved | وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا | |
| (6:122:4) | fa-aḥyaynāhu | and We gave him life | أَوَمَنْ كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَنْ مَثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِنْهَا | |
| (7:158:18) | yuḥ'yī | He gives life | لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ | |
| (8:24:10) | yuḥ'yīkum | gives you life | اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ | |
| (9:116:7) | yuḥ'yī | He gives life | إِنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ | |
| (10:56:2) | yuḥ'yī | gives life | هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ | |
| (15:23:3) | nuḥ'yī | We give life | وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ |
Affichage limité à 30 occurrences sur 184 total.