Dictionnaire
/
ḥā ṣād yā
Formes Dérivées
أَحْصَىٰ
form
×10
أَحْصَىٰ
noun
×1
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (14:34:11) | tuḥ'ṣūhā | you will (be able to) count them | وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا | |
| (16:18:6) | tuḥ'ṣūhā | you could enumerate them | وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا إِنَّ اللَّهَ لَغَفُورٌ رَحِيمٌ | |
| (18:49:19) | aḥṣāhā | has enumerated it | لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا | |
| (19:94:2) | aḥṣāhum | He has enumerated them | لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا | |
| (36:12:11) | aḥṣaynāhu | We have enumerated it | وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ | |
| (58:6:8) | aḥṣāhu | Allah has recorded it | أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ | |
| (65:1:8) | wa-aḥṣū | and keep count | فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ | |
| (72:28:10) | wa-aḥṣā | and He takes account | وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا | |
| (73:20:23) | tuḥ'ṣūhu | you count it | عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ | |
| (78:29:3) | aḥṣaynāhu | We have enumerated it | وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا | |
| (18:12:6) | aḥṣā | best calculated | Noun | ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا |