Dictionnaire
/
None
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (24:61:57) | ashtātan | separately | Noun | لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا |
| (99:6:4) | ashtātan | (in) scattered groups | Noun | يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ |
| (59:14:18) | shattā | (are) divided | Noun | تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّىٰ |
| (92:4:3) | lashattā | (are) surely diverse | Noun | إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ |
| (20:53:19) | shattā | diverse | Noun | وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْ نَبَاتٍ شَتَّىٰ |