Dictionnaire
/
lām bā thā
Formes Dérivées
لَبِثَ
form
×30
لَّٰبِثِين
active
×1
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (2:259:25) | labith'ta | (have) you remained | فَأَمَاتَهُ اللَّهُ مِائَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ | |
| (2:259:27) | labith'tu | I remained | قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ | |
| (2:259:34) | labith'ta | you (have) remained | قَالَ بَلْ لَبِثْتَ مِائَةَ عَامٍ فَانْظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ | |
| (10:16:12) | labith'tu | I have stayed | فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِنْ قَبْلِهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ | |
| (10:45:5) | yalbathū | they had not remained | وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَنْ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ | |
| (11:69:11) | labitha | and not he delayed | قَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ فَمَا لَبِثَ أَنْ جَاءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ | |
| (12:42:14) | falabitha | so he remained | فَأَنْسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ | |
| (17:52:7) | labith'tum | you had remained | يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا | |
| (17:76:10) | yalbathūna | they (would) have stayed | وَإِذًا لَا يَلْبَثُونَ خِلَافَكَ إِلَّا قَلِيلًا | |
| (18:12:8) | labithū | (they had) remained | ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا | |
| (18:19:9) | labith'tum | have you remained | قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ | |
| (18:19:11) | labith'nā | We have remained | قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ | |
| (18:19:20) | labith'tum | you have remained | قَالُوا رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ | |
| (18:25:1) | walabithū | And they remained | وَلَبِثُوا فِي كَهْفِهِمْ ثَلَاثَ مِائَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا | |
| (18:26:5) | labithū | they remained | قُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا لَهُ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ | |
| (20:40:25) | falabith'ta | Then you remained | فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَا مُوسَىٰ | |
| (20:103:4) | labith'tum | you remained | يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا | |
| (20:104:10) | labith'tum | you remained | إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا | |
| (23:112:3) | labith'tum | did you remain | قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ | |
| (23:113:2) | labith'nā | We remained | قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ | |
| (23:114:3) | labith'tum | you stayed | قَالَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَوْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ | |
| (26:18:6) | walabith'ta | and you remained | قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ | |
| (29:14:6) | falabitha | and he remained | فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا | |
| (30:55:7) | labithū | they remained | وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ | |
| (30:56:7) | labith'tum | you remained | لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ | |
| (33:14:11) | talabbathū | they (would) have hesitated | ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا | |
| (34:14:24) | labithū | they (would have) remained | أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ | |
| (37:144:1) | lalabitha | Certainly, he (would have) remained | لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ | |
| (46:35:17) | yalbathū | remained | كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ | |
| (79:46:5) | yalbathū | they had remained | كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا |
Affichage limité à 30 occurrences sur 31 total.