Lecture synchro
ESSAI DE TRADUCTION

"Ou comme des ténèbres sur une mer profonde : une vague la recouvre sur laquelle se dresse une autre vague au-dessus de laquelle sont des nuages : des ténèbres les unes au-dessus d’autres. Lorsque quelqu’un sort la main, il n’est pas capable de la voir ! – Celui à qui Allâh n’a jamais donné de lumière n’a pas alors de lumière."

أَوْ كَظُلُمَٰتٍۢ فِى بَحْرٍۢ لُّجِّىٍّۢ يَغْشَىٰهُ مَوْجٌۭ مِّن فَوْقِهِۦ مَوْجٌۭ مِّن فَوْقِهِۦ سَحَابٌۭ ۚ ظُلُمَٰتٌۢ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَهُۥ لَمْ يَكَدْ يَرَىٰهَا ۗ وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ ٱللَّهُ لَهُۥ نُورًۭا فَمَا لَهُۥ مِن نُّورٍ ٤٠ 40