Dictionnaire
/
jīm nūn dāl
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (2:249:4) | bil-junūdi | with the forces | Noun | فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِالْجُنُودِ قَالَ إِنَّ اللَّهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ |
| (2:249:42) | wajunūdihi | and his troops | Noun | لَا طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ |
| (2:250:4) | wajunūdihi | and his troops | Noun | وَلَمَّا بَرَزُوا لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُوا رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا |
| (9:26:10) | junūdan | forces | Noun | وَأَنْزَلَ جُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا وَعَذَّبَ الَّذِينَ كَفَرُوا |
| (9:40:29) | bijunūdin | with forces | Noun | فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَمْ تَرَوْهَا |
| (10:90:7) | wajunūduhu | and his hosts | Noun | فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا |
| (19:75:25) | jundan | (in) forces | Noun | فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضْعَفُ جُنْدًا |
| (20:78:3) | bijunūdihi | with his forces | Noun | فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِ فَغَشِيَهُمْ مِنَ الْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ |
| (26:95:1) | wajunūdu | And (the) hosts | Noun | وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ |
| (27:17:3) | junūduhu | his hosts | Noun | وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ |
| (27:18:16) | wajunūduhu | and his hosts | Noun | ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ |
| (27:37:4) | bijunūdin | with hosts | Noun | ارْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لَا قِبَلَ لَهُمْ بِهَا |
| (28:6:8) | wajunūdahumā | and their hosts | Noun | وَنُرِيَ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُمْ مَا كَانُوا يَحْذَرُونَ |
| (28:8:11) | wajunūdahumā | and their hosts | Noun | إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ |
| (28:39:3) | wajunūduhu | and his hosts | Noun | وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ |
| (28:40:2) | wajunūdahu | and his hosts | Noun | فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ |
| (33:9:10) | junūdun | (the) hosts | Noun | اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا |
| (33:9:14) | wajunūdan | and hosts | Noun | إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا |
| (36:28:8) | jundin | host | Noun | وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَ |
| (36:75:6) | jundun | (are) hosts | Noun | لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُنْدٌ مُحْضَرُونَ |
| (37:173:2) | jundanā | Our host | Noun | وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ |
| (38:11:1) | jundun | Soldiers | Noun | جُنْدٌ مَا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزَابِ |
| (44:24:5) | jundun | (are) an army | Noun | وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ |
| (48:4:13) | junūdu | (are the) hosts | Noun | وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا |
| (48:7:2) | junūdu | (are the) hosts | Noun | وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا |
| (51:40:2) | wajunūdahu | and his hosts | Noun | فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ |
| (67:20:5) | jundun | (is) an army | Noun | أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُنْدٌ لَكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمَٰنِ |
| (74:31:49) | junūda | (the) hosts | Noun | وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ |
| (85:17:4) | l-junūdi | (of) the hosts | Noun | هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ |