Comprendre Al-Wadud
Al-Wadûd est souvent traduit par "Le Tout-Aimant". Mais cet amour n'est pas abstrait : c'est un amour d'attachement et de dépendance nécessaire.
La racine w-d-d symbolise le cordon ombilical — une dépendance nécessaire et nourricière. C'est un amour qui nourrit, une présence aimante qui enracine.
Al-Wadûd est Celui dont l'amour crée un lien d'attachement extrêmement fort, une relation vitale de complétude.
💡 Conseil ARCOR : Pour comprendre ce Nom, il est utile de maîtriser les bases de la Fatiha et de l'étymologie arabe.
Pour aller plus loin dans votre pratique, découvrez aussi le sens profond de la Prière (Salah) et les secrets de l'alphabet coranique.
"C'est à Allah qu'appartiennent les Noms les plus beaux. Invoquez-Le par ces Noms."
Dans le Coran
Sourate Al-Buruj (85:14) :
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
"Et c'est Lui le Pardonneur, le Bien-Aimant"
Vivre avec ce Nom
À l'image d'ALLAH dont l'amour crée un lien vital et nourrissant comme le cordon ombilical, il s'agit de créer des liens d'amour qui permettent à l'autre de s'enraciner solidement dans l'existence.