Dictionnaire
/
dāl rā jīm
Formes Dérivées
دَرَجَة
noun
×18
"Nous l'avons fait descendre en arabe afin que vous raisonniez."
Occurrences dans le Coran
| Réf. | Mot | Sens | Type | Contexte |
|---|---|---|---|---|
| (7:182:4) | sanastadrijuhum | We will gradually lead them | وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ | |
| (68:44:6) | sanastadrijuhum | We will progressively lead them | فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ | |
| (2:228:37) | darajatun | (is) a degree | Noun | وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ |
| (2:253:13) | darajātin | (in) degrees | Noun | مِنْهُمْ مَنْ كَلَّمَ اللَّهُ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَاتٍ |
| (3:163:2) | darajātun | (are in varying) degrees | Noun | هُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ اللَّهِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ |
| (4:95:22) | darajatan | (in) rank | Noun | فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ عَلَى الْقَاعِدِينَ دَرَجَةً |
| (4:96:1) | darajātin | Ranks | Noun | دَرَجَاتٍ مِنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا |
| (6:83:8) | darajātin | (by) degrees | Noun | نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَنْ نَشَاءُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ |
| (6:132:2) | darajātun | (will be) degrees | Noun | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ |
| (6:165:10) | darajātin | (in) ranks | Noun | وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ الْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ |
| (8:4:6) | darajātun | (are) ranks | Noun | لَهُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ |
| (9:20:11) | darajatan | (in) rank | Noun | الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِنْدَ اللَّهِ |
| (12:76:26) | darajātin | (in) degrees | Noun | نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَنْ نَشَاءُ وَفَوْقَ كُلِّ ذِي عِلْمٍ عَلِيمٌ |
| (17:21:9) | darajātin | (in) degrees | Noun | وَلَلْآخِرَةُ أَكْبَرُ دَرَجَاتٍ وَأَكْبَرُ تَفْضِيلًا |
| (20:75:9) | l-darajātu | (will be) the ranks | Noun | فَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ |
| (40:15:2) | l-darajāti | Possessor of the Highest Ranks | Noun | رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ ذُو الْعَرْشِ |
| (43:32:16) | darajātin | (in) degrees | Noun | وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِيَتَّخِذَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا سُخْرِيًّا |
| (46:19:2) | darajātun | (are) degrees | Noun | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا |
| (57:10:23) | darajatan | (in) degree | Noun | أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا |
| (58:11:26) | darajātin | (in) degrees | Noun | يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ |